捷優(yōu)常州翻譯公司是一家高端專業(yè)翻譯服務機構,我們專注于招商手冊翻譯,用戶手冊翻譯,設備機械手冊翻譯,軟件手冊翻譯,產(chǎn)品手冊翻譯,工程手冊翻譯,機械手冊翻譯,程序手冊等多個領域手冊翻譯服務,翻譯語種有英語招商手冊翻譯,韓語招商手冊翻譯,法語招商手冊翻譯,日語招商手冊翻譯,德語招商手冊翻譯等。捷優(yōu)的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。
捷優(yōu)翻譯全國免費咨詢電話:400-660-8061。
捷優(yōu)常州招商手冊翻譯服務范圍
地產(chǎn)招商手冊翻譯 旅游招商手冊翻譯 項目招商手冊翻譯 建設招商手冊翻譯 工程招商手冊翻譯 施工招商手冊翻譯 投資招商手冊翻譯 建筑招商手冊翻譯等
捷優(yōu)常州招商手冊翻譯語種
招商手冊英語翻譯 招商手冊德語翻譯 招商手冊日語翻譯 招商手冊法語翻譯 招商手冊韓語翻譯 招商手冊意大利語翻譯 招商手冊葡萄牙語翻譯 招商手冊西班牙語翻譯 招商手冊荷蘭語翻譯 招商手冊印度語翻譯 招商手冊更多語種翻譯
捷優(yōu)翻譯百科—招商手冊
利用《招商手冊》充分拔動中間商想獲利的心弦,才能達到預期的目的。因為,該手冊往往是第二次向中間商傳遞信息,比招商廣告所包含的信息量要大得多,將給商家發(fā)出更為強烈的刺激。能否讓被吸引的眼球“放亮”萌發(fā)出來進一步探個究竟的想法,則是判斷該手冊設計和運用成功與否的恒量標準。因此在設計《招商手冊》時,我們要特別注意其中有要點:篇幅結構上不能漏項,行業(yè)背景、企業(yè)簡介、產(chǎn)品核心概念、運作模式綱要、盈利概念推算、招商政策分析等;平面設計、印刷方面要體現(xiàn)高檔次、強實力、和企業(yè)對該項目做得成功的大決心;文字組織方面要朦朧中求完美,語句要求高度提煉、突出亮點以增強吸引力,并不需要把企業(yè)所有細則都寫上去,要看得完、吸得住和守得了密,讓商家萌生來的念頭。
一個好的招商手冊應該是對本次招商活動一個全面而詳細的說明書,可增強經(jīng)銷商對新品的認知度及經(jīng)銷興趣。招商書中必須有企業(yè)概況、產(chǎn)品特點、市場潛力、加盟條件、合作方式及獎勵政策等基本內容,要求簡明扼要、主題鮮明,能讓經(jīng)銷商充分了解您的營銷模式與品牌情況。在制作招商書時,最好附上企業(yè)的營業(yè)執(zhí)照、各類產(chǎn)品檢驗報告、獲獎證書等復印件,以增強經(jīng)銷商對您的信任感。